Thursday, 16 February 2017

Kural Number: 0198 (Vizhiyappan's Translation)

{பால்: 1 - அறத்துப்பால்; இயல்: 02 - இல்லறவியல்; அதிகாரம்: 020 - பயனில சொல்லாமைகுறள் எண்: 0198}
{Division: 1 - Ethics ; Section: 02 - Family Ethics; Chapter: 020 - Not Speaking Bootless; Kural Number: 0198}

அரும்பயன் ஆயும் அறிவினார் சொல்லார்
பெரும்பயன் இல்லாத சொல்

Wise people who analyze great benefits
won't speak unworthy words

Vizhiyappan's Commentary: Those who have wisdom to analyze the great benefits will not speak the words, which are not more useful.
(Likewise...)
Those who have desire to follow the best leaders will not support the people, who do not seed deep humanity.
*****

Wednesday, 15 February 2017

Kural Number: 0197 (Vizhiyappan's Translation)

{பால்: 1 - அறத்துப்பால்; இயல்: 02 - இல்லறவியல்; அதிகாரம்: 020 - பயனில சொல்லாமைகுறள் எண்: 0197}
{Division: 1 - Ethics ; Section: 02 - Family Ethics; Chapter: 020 - Not Speaking Bootless; Kural Number: 0197}

நயனில சொல்லினுஞ் சொல்லுக சான்றோர்
பயனில சொல்லாமை நன்று

Scholars can speak unethical; it's beneficial,
if not speaking bootless

Vizhiyappan's Commentary: The scholars can even speak unethical things; but, it is beneficial if they do not speak bootless words.
(Likewise...)
The spiritual-gurus can even say impossible things; but, it is good if they do not say things those did not happen.
*****

Tuesday, 14 February 2017

Kural Number: 0196 (Vizhiyappan's Translation)

{பால்: 1 - அறத்துப்பால்; இயல்: 02 - இல்லறவியல்; அதிகாரம்: 020 - பயனில சொல்லாமைகுறள் எண்: 0196}
{Division: 1 - Ethics ; Section: 02 - Family Ethics; Chapter: 020 - Not Speaking Bootless; Kural Number: 0196}

பயனில்சொல் பாராட்டு வானை மகன்எனல்
மக்கட் பதடி யெனல்

It's right to call those speak bootless
as chaff among people

Vizhiyappan's Commentary: It is right to call those, who have the habit of speaking bootless words, as chaff among the people rather than calling as human.
(Likewise...)
It is appropriate to call those, who have the custom of ruling without public welfare, as evil among the rulers rather than calling as leader.
*****

Monday, 13 February 2017

Kural Number: 0195 (Vizhiyappan's Translation)

{பால்: 1 - அறத்துப்பால்; இயல்: 02 - இல்லறவியல்; அதிகாரம்: 020 - பயனில சொல்லாமைகுறள் எண்: 0195}
{Division: 1 - Ethics ; Section: 02 - Family Ethics; Chapter: 020 - Not Speaking Bootless; Kural Number: 0195}

சீர்மை சிறப்பொடு நீங்கும் பயனில
நீர்மை யுடையார் சொலின்

Prominence & uniqueness of great man will
diminish on speaking bootless

Vizhiyappan's Commentary: The prominence and uniqueness of great man who have the best characters will be diminished, when they speak bootless words.
(Likewise...)
The designation and regime of those who have conquered many constituents will be eliminated, when they formulate projects without public welfare.
*****

Better Thinkers and Authority...

Sunday, 12 February 2017

Kural Number: 0194 (Vizhiyappan's Translation)

{பால்: 1 - அறத்துப்பால்; இயல்: 02 - இல்லறவியல்; அதிகாரம்: 020 - பயனில சொல்லாமைகுறள் எண்: 0194}
{Division: 1 - Ethics ; Section: 02 - Family Ethics; Chapter: 020 - Not Speaking Bootless; Kural Number: 0194}

நயன்சாரா நன்மையின் நீக்கும் பயன்சாராப்
பண்பில்சொல் பல்லா ரகத்து

Speaking bootless before others will withdraw
one from virtuous benefits

Vizhiyappan's Commentary: Speaking bootless and non courtesy words in front of others will withdraw one from the benefits based on virtue.
(Likewise...)
Developing inhumane and non sincere youngsters in many constituents will destroy a nation from the unity secured by friendliness.
*****

Saturday, 11 February 2017

Kural Number: 0193 (Vizhiyappan's Translation)

{பால்: 1 - அறத்துப்பால்; இயல்: 02 - இல்லறவியல்; அதிகாரம்: 020 - பயனில சொல்லாமைகுறள் எண்: 0193}
{Division: 1 - Ethics ; Section: 02 - Family Ethics; Chapter: 020 - Not Speaking Useless; Kural Number: 0193}

நயனிலன் என்பது சொல்லும் பயனில
பாரித் துரைக்கும் உரை

Detailed bootless speech will imply that
one don't follow ethics

Vizhiyappan's Commentary: A detailed speech on things those are bootless will itself imply that one do not follow the ethics.
(Likewise...)
A hubbub campaign on things having no evidence will itself convey that a party do not possess integrity.
*****